「Fall=秋」だけど?

Hammer to Fallというが「Fall=秋」。
記紀神話で「トンボがたくさん飛んでいる。トンボはアキツという。じゃあトンボが飛ぶから秋津島」というくだりがあるが、アキの津のアキは安芸だろう。つまり広島。
「Hammer to Fall=アキへの鉄槌」。
ちなみに「トンボ=Dragon Fly=ドラゴンが飛ぶ」なので「秋津島=ドラゴンが飛ぶ島」。つまり水の中の龍=レヴィアタン。LeviathanだからLeviとついてるので、隠れ十三番目の支族であるレビはこの国のどこかだろう。

余談だがまな板は魚を切る板で、古代イスラエルで「マナ=聖なる食べ物」だが、航海民族のユダヤ人にとってそれは魚であり、ゆえに日本でまなとは魚のことだという説がある。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です